U Kazanskoj Bożjej Matieri | Transliteracja | Tłumaczenie |
У Казанской Божьей Матери Тихо теплются огни. Жены, дочери и матери К Ней приходят в эти дни. И цветы к Ее подножию Ставят с жаркою мольбой: «Матерь-Дева, силой Божией Охрани ушедших в бой. Над врагом победу правую Дай защитникам Руси, Дай сразиться им со славою И от смерти их спаси. На Кресте Твой Сын Единственный За любовь Свою страдал, И Его глагол таинственный К этим битвам Русь позвал. Мы воюем за спасение Братьев — страждущих славян. Мы свершим освобождение Подъяремных русских стран. С кем враждует Русь лучистая — Враг и Сына Твоего. Дай же, Дева, дай, Пречистая, Нашей силе торжество!» У Казанской Божьей Матери Дивно светел вечный взгляд. Жены, дочери и матери Перед Ней с мольбой стоят. |
U Kazanskoj Bożjej Matieri Ticho tieplutsia ohni. Żieny, doczieri i matieri K Niej prichodiat w eti dni. I cwiety k Jejo podnożiju Stawiat s żarkoju molboj: „Matier-Diewa, siłoj Bożijej Ochrani uszedszych w boj. Nad wrahom pobiedu prawuju Daj zaszczytnikam Rusi, Daj srazit’sia im so sławoju I ot smierti ich spasi. Na Kriestie Twoj Syn Jedinstwiennyj Za lubow Swoju stradał, I Jeho hłahoł tainstwiennyj K etim bitwam Ruś pozwał. My wojujem za spasienije Brat’jew – strażduszczich sławian. My swierszim oswobożdienije Podjaremnych russkich stran. S kiem wrażdujet Ruś łuczistaja – Wrah i Syna Twojeho. Daj że, Diewa, daj, Prieczistaja, Naszej sile torżestwo!” U Kazanskoj Bożjej Matieri Diwno swietieł wiecznyj wzhlad. Żieny, doczieri i Matieri Pieried Niej s molboj stojat. |
Przed Kazańską Bożą Matką Spokojnie płoną ognie. Żony, córki i matki Przychodzą do Niej w te dni. I kwiaty u Jej nóg Stawiają z gorącą modlitwą: „Matko-Dziewico, siłą Bożą Ochroń tych co poszli w bój. Nad wrogiem zwycięstwo sprawiedliwe Daj obrońcom Rusi, Daj walczyć im ze sławą I od śmierci ich zbaw Na Krzyżu Twój Syn Jedyny Za miłość Swoją cierpiał I głos Jego tajemniczy Na te bitwy Ruś wezwał. My walczymy za zbawienie Braci – cierpiących słowian. My dokonamy wyzwolenia Zniewolonych ruskich krajów. Kogo nienawidzi Ruś promienna – Ten jest wrogiem Syna Twego. Daj więc, Panno, daj, Przeczysta, Naszej sile triumf!” U Kazańskiej Bożej Matki Cudownie jasne wieczne spojrzenie. Żony, córki i matki Przed Nią z błaganiem stoją. |